日本海と「東海」を併記 サントリー、商品紹介で(共同通信)
2011年8月19日 時事ニュース
また、意味不明なニュースだ。
なんで、こんなことで、ギャーギャー言わないといけないんだ?
別に、日本語で「日本海」、韓国語で「東海」で何か問題でも?
日本だって、英語ではJAPANですからね。語源だって、黄金の国「ジパング」です。日本の語源は、中国から見て日が昇る国って意味でしょ?
関係ないじゃないか。
それに、韓国だって、北朝鮮だって完全に日本語だし。
アメリカ合衆国だって日本語。United States Of Americaを直訳すると、アメリカ合州国になるらしいよ。
なんで日本語表記が直訳でないかと言うと、昔、訳した人が間違えたらしい。
だから、国によって、呼び方が変わっても何の問題もない。
だいたい、韓国の言うことにいちいち反応していたらキリがない。無視しておくのが一番だ。
こんなことにギャーギャー言うのであれば、韓国から輸入していること自体をギャーギャー言えよなと思う。
サントリーが終わってるんじゃなくて、こんなことで、人を追い込んでいるアンタの性格の方が終わってると思う。
なんで、こんなことで、ギャーギャー言わないといけないんだ?
別に、日本語で「日本海」、韓国語で「東海」で何か問題でも?
日本だって、英語ではJAPANですからね。語源だって、黄金の国「ジパング」です。日本の語源は、中国から見て日が昇る国って意味でしょ?
関係ないじゃないか。
それに、韓国だって、北朝鮮だって完全に日本語だし。
アメリカ合衆国だって日本語。United States Of Americaを直訳すると、アメリカ合州国になるらしいよ。
なんで日本語表記が直訳でないかと言うと、昔、訳した人が間違えたらしい。
だから、国によって、呼び方が変わっても何の問題もない。
だいたい、韓国の言うことにいちいち反応していたらキリがない。無視しておくのが一番だ。
こんなことにギャーギャー言うのであれば、韓国から輸入していること自体をギャーギャー言えよなと思う。
サントリーが終わってるんじゃなくて、こんなことで、人を追い込んでいるアンタの性格の方が終わってると思う。
コメント